英語喉lesson日本語にない母音(1)
西日本出身だからなのか、比較的簡単にaとa_(aの真下に_のつもりです。)の違いを聞き分け、発音できたと思います。
ゲップエリアを基本に発音していると、すごく楽で、あくびエリアの発音は少し作業感が強くなる印象です。ただ、日本語に比べると、全然楽な作業だと思います。
mとnが後ろにくると、aの発音ということも、覚えやすいですよね。
アメリカの連ドラ・ゴシップガールにハマっていたときのことを思い出したのですが、主人公のセリーナが恋人ダンを呼ぶ呼び方が、「ダァン♪(文字には起こしづらいです。。)」と、どこかうわずって発音していたことを思い出しました。もちろん、感情を伴っての発生だと思いますが、「Dan」はあくびエリア発音であるがゆえのうわずりだったのかもですね。ジーナさんの「Dan」も、まさにセリーナのように一見うわずった発音ですが、あくびエリア発音が原因のことだと思います^^
引き続き頑張ります。